bán mình
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe pronominal :
- Se vendre (à l'ennemi ; pour de l'argent en parlant des femmes) : L'expression "bán mình" signifie littéralement "se vendre soi-même". Elle est utilisée pour décrire l'acte de trahir ses principes, sa patrie ou son honneur, souvent en échange d'argent ou d'avantages. Historiquement et dans un contexte littéraire, elle peut spécifiquement désigner une femme qui se prostitue.
Exemples d'utilisation
- Verbe pronominal :
- Anh ta đã bán mình cho kẻ thù. (Il s'est vendu à l'ennemi.)
- Trong hoàn cảnh khốn cùng, cô ấy đành phải bán mình để sống. (Dans une situation désespérée, elle a dû se vendre pour survivre.)
Utilisations avancées
"bán mình chuộc cha" : Se vendre pour racheter son père (expression littéraire évoquant un sacrifice ultime par amour filial, souvent au sens propre de se prostituer).
- Câu chuyện về người con gái bán mình chuộc cha thật cảm động. (L'histoire de la fille qui se vend pour racheter son père est très touchante.)
"bán mình cho quỷ dữ" : Se vendre au diable (expression métaphorique pour décrire un pacte moralement répréhensible pour obtenir pouvoir ou richesse).
- Hắn như kẻ bán mình cho quỷ dữ, chẳng còn lương tâm. (Il est comme celui qui s'est vendu au diable, sans aucune conscience.)
Variantes et mots apparentés
Bán rẻ mình (verbe) : Se vendre à bas prix, se dévaloriser.
- Đừng bán rẻ mình trong cuộc đàm phán. (Ne te vends pas à bas prix lors de la négociation.)
Sự bán mình (nom) : L'acte de se vendre, la prostitution (terme littéraire ou formel).
- Sự bán mình là bi kịch của xã hội cũ. (La prostitution était une tragédie de l'ancienne société.)
Synonymes
- Phản bội : Trahir (se concentre sur la trahison, pas nécessairement pour de l'argent).
- Mại dâm : Se prostituer (terme neutre et contemporain pour l'activité sexuelle rémunérée).
Expressions idiomatiques liées
- Bán hồn bán mình : Vendre son âme et se vendre soi-même (expression forte pour décrire une compromission totale et désespérée).
- Công ty đó sẵn sàng bán hồn bán mình để có được hợp đồng. (Cette entreprise est prête à vendre son âme pour obtenir le contrat.)
- se vendre (à l'ennemi; pour de l'argent en parlant des femmes)